Welcome

This is the blog where My Chemical Romance interviews are translated into spanish for those who have trouble understanding videos, articles, reviews, etc. Enjoy!

Este es el blog donde entrevistas de My Chemical Romance son traducidas a español para los que les resulta difícil entender videos, artículos, críticas, etc. Disfruten!

Josie

Monday, January 11, 2010

Entrevista My Chemical Romance en Burning Angel DVD

Chica: Y acá tenemos a My Chemical Romance. Pueden decir sus nombres y lo que tocan?

Gerard: Sí, Gerard y canto.

Frank: Soy Frank y toco la guitarra.

Matt: Hola, soy Matt y toco las baterias.

Mikey: Soy Mikey y toco el bajo.

Chica: Y hace cuánto que ustedes son una banda?

Gerard: Hace dos años que somos una banda, en enero, entonces es un poco más viejo que eso. Entonces wow, dos años y medios.

Chica: Ustedes ahora firmaron a un sello más grande.

Gerard: Nos firmamos a Reprise.

Frank: Re-sí- Reprise.

Chica: Sé que ustedes estuvieron de gira por mucho tiempo, y ahora van de gira por mucho tiempo no sé si ustedes tienen historias de su gira o si van a strip clubs o algo por el estilo.

Gerard: En realidad no hay muchas historias cuando se viene a cosas como esas. No somos como Motley Crue.

Chica: Quieren ser como Motley Crue? Están yendo en esa dirección?

Gerard: Um, creo que nosotros queremos jugar muchos video juegos y coleccionar muchos jueguetes.

Mikey: Queremos hacer personajes en Dungeons and Dragons.

Gerard: Eso es lo que realmente queremos hacer. Queremos jugar Dungeons and Dragons. No podemos formar un grupo. Pensarías que...Tenemos 7..8..que tenemos 9 en el van?

Frank: Sí.

Gerard: Podrías tener un buen juego pero no hay muchos que les gusta Dungeons and Dragons.

Frank: Vamos a aclarar esto. Primero, hay tres miembros que les gusta Dungeons and Dragons.

Chica: Sos uno de ellos?

Frank: Yo veía la caricatura cuando era chico y hasta ahí llegué. No hago búsquedas. Eso es más cosa de Gerard.

Gerard: Yo pinto Orcs* chiquititos. Eso es demasiado raro. Especialmente para un hombre de 27 años. Tengo una espada de Hobbit*.

Chica: Ahora, ustedes miran porno?

Gerard: em, Ray lo mira también.

Frank: Ray ama el porno.

Gerard: A nosotros nos gusta el porno. O sea, el porno es cool.

Chica: Y qué tal vos? Mirás porno?

Frank: Uh, sí. Por supuesto. Digo...quién no mira porno?

Chica: Tienes una estrella de porno preferida?

Gerard: Conosco un par de nombres de estrellas de porno. Soy más fan de chicas de la revista Score. Las chicas más naturales.

Chica: Entonces te gustaría la página web de Burning Angel? Las chicas son más naturales y reales que podrías ver entrevistando tu banda, sabés, quizás en un concierto.

Gerard: Estoy más interesado en gente que parecen reales. Como, la gente con quien yo salí durante mi vida...son...

Frank: Reales.

Gerard: Son reales.

Chica: No son chicas inflables?

Gerard: No no, son personas que parecen....ninguna es igual a la otra. Entonces, en general, intento buscar....a mí me gusta una persona cuando es hermosa por ser única. Por eso cuando es gente real, es obviamente mejor en vez de alguien que es una estrella de porno que gana mucha plata y que está al lado de una pileta en Hollywood.

Chica: Están en un DVD ahora. Mucha gente van a estar mirando esta entrevista entre medio de escenas de sexo, va ver gente teniendo relaciones y esta entrevista aparecerá. Entonces quizás haya un chico del otro lado de la pantalla quien terminó de masturbarse y tu entrevista viene. Hay algo que le quieren decir?

Gerard: Um...viene tu mamá!

Frank: Deberías tener verguenza.

Gerard: Lo que yo pienso que deberían hacer es entre cortarlo.

Chica: Así justo antes la parte fuerte salen ustedes diciendo "Quiero jugar Dungeons and Dragons."

Gerard: Exacto!

Chica: Hay algo más que quieren decir?

Gerard: Creo que cavamos un hoyo gigante y nosotros nos lanzamos cabezas primero a este punto. No, fue muy divertido estoy bromeando. Em, no, solamente, em, sigue haciendo tu cosa amigo.

Chica: Ok gracias. Todos saluden!

Gerard: Adiós!

http://www.youtube.com/watch?v=dOtm2bJavQA